D- Grotte des Petites Dales : le chantier spéléologique

23 janvier 2020, par Joël Rodet
Petites Dales Cave / Gruta das Petites Dales / Cueva de Las Petites Dales / Grotta delle Petites Dales

- Dans cette rubrique consacrée à la grotte des Petites Dales, vous trouverez (1) le calendrier des travaux dans la grotte et (2) l’organisation des Journées du Patrimoine Naturel dans la grotte.
- In this document about the Petites Dales Grotto, are exposed first, the calendar of the activities in the cave and second, the organization of the annual Natural Heritage days in the cavern.
- Aqui vem em primeiro, o calendario dos dias de trabalho na gruta des Petites Dales, e segundo, a organização e o cronograma dos dias do Patrimônio Natural na caverna.

GROTTE DES PETITES DALES

Prix national Martel-de Joly 2017

- - - - -

Travaux dans la grotte des Petites Dales

A venir à la grotte des Petites Dales

Grotte des Petites Dales : chantier de désobstruction,
- plusieurs séances par mois, à la demande - contacter Jean-Pierre Viard (voir contact - tél : 02 32 50 61 74 ou 06 83 32 67 94).

- Ci-dessous les prochaines dates prévues :

Jours / Days / Dias / Dias / Giorni / Tage :

-  Lundi / Monday / Segunda-Feira / Lunes / Lunedi / Montag
-  Mardi / Tuesday / Terça-Feira / Martes / Martedi / Dienstag
-  Mercredi / Wednesday / Quarta-Feira / Miércoles / Mercoledi / Mittwoch
-  Jeudi / Thursday / Quinta-Feira / Jueves / Giovedi / Donnerstag
-  Vendredi / Friday / Sexta-Feira / Viernes / Venerdi / Freitag
-  Samedi / Saturday / Sabado / Sabado / Sabato / Samstag
-  Dimanche / Sunday / Domingo / Domingo / Domenica / Sonntag


2019


Juin - June - Junho - Junio - Giugno - Juni
- Samedi 01 juin, à 8 h : désobstruction
- Mardi 04 juin, à 8 h : visite 30 personnes + désobstruction
- Jeudi 06 juin, à 10 h : visite UNRPA-76 (12 personnes)
- Jeudi 13 juin, à 8 h : désobstruction
- Jeudi 20 juin, à 8 h : désobstruction
- Dimanche 23 juin, à 14:30 h : visite vieilles voitures (40 personnes)
- Jeudi 27 juin, à 8 h : désobstruction


Juillet - July - Julho - Julio - Luglio - Juli
- Jeudi 04 juillet, à 8 h : désobstruction
- Samedi 20 juillet, à 8 h : désobstruction
- Mardi 23 juillet, à 10 h : visite pour le SI
- Jeudi 25 juillet, à 8 h : désobstruction


Août - August - Agosto - Agosto - August
- Jeudi 01 août, à 8 h : désobstruction
- Jeudi 08 août, à 8 h : désobstruction
- Mardi 13 août, à 8 h : désobstruction
- Mardi 20 août, à 10 h : visite pour le SI
- 24 août = ANNULE
- Jeudi 29 août, à 8 h : désobstruction


Septembre - September - Setembro - Septiembre - Settembre - September
- Samedi 07 septembre, à 8 h : fête de la grotte
- Dimanche 08 septembre, à 9 h : fête de la grotte
- Jeudi 12 septembre, à 8 h : désobstruction
- Jeudi 19 septembre, à 8 h : désobstruction
- Jeudi 26 septembre, à 8 h : désobstruction


Octobre - October - Outubro - Octubre - Ottobre - Oktober
- Mardi 01 octobre, à 8 h : désobstruction
- Mardi 08 octobre, à 8 h : désobstruction
- Samedi 19 octobre, à 8 h : désobstruction
- Samedi 26 octobre, à 8 h : désobstruction
- Jeudi 31 octobre, à 8 h : désobstruction


Novembre - November - Novembro - Noviembre - Novembre - November
- Mardi 5 novembre, à 8 h : désobstruction
- Jeudi 14 novembre, à 8 h : désobstruction
- Mardi 19 novembre, à 8 h : désobstruction
- Samedi 23 novembre, à 8 h : désobstruction JPV absent du 25 / 11 au 06 / 12


Décembre - December - Dezembro - Diciembre - Dicembre - Dezember
- samedi 7 décembre, à 8 h : désobstruction
- Jeudi 12 décembre, à 8 h : désobstruction
- Jeudi 19 Décembre, à 8 h : désobstruction
- Samedi 28 décembre, à 8 h : désobstruction


2020


Janvier - January - Janeiro - Enero - Gennaio - Januar
- Jeudi 02 janvier 2020, à 8 h : désobstruction et bonne année
- Jeudi 09 janvier, à 8 h : désobstruction
- Jeudi 16 janvier, à 8 h : désobstruction
- Jeudi 23 janvier, à 8 h : désobstruction
-  Jeudi 30 janvier , à 8 h : désobstruction


Février - February - Fevereiro- Febrero- Febbraio - Februar
-  Jeudi 06 février , à 8 h : désobstruction
-  Mardi 11 février , à 8 h : désobstruction
-  Jeudi 20 février , à 8 h : désobstruction
-  Samedi 29 février , à 8 h : désobstruction


Mars - March - Março - Marzo - Marzo - März
-  Jeudi 05 mars , à 8 h : désobstruction
-  Jeudi 12 mars , à 8 h : désobstruction
-  Jeudi 19 mars , à 8 h : désobstruction
-  Jeudi 26 mars , à 8 h : désobstruction


Avril - April - Abril - Abril - Aprile - April
-  Jeudi 02 avril , à 8 h : désobstruction
-  Jeudi 09 avril , à 8 h : désobstruction
-  Jeudi 16 avril , à 8 h : désobstruction
-  Mardi 21 avril , à 8 h : désobstruction
-  Jeudi 30 avril , à 8 h : désobstruction


Mai - May - Maio - Mayo - Maggio - Mai
-  Jeudi 07 mai , à 8 h : désobstruction


Ouverture de la porte : 08 h. ouverture du chantier à votre arrivée.


Nota : N’hésitez pas à venir le plus souvent possible. Nous avons réalisé le calibrage de la galerie du Siphon jusqu"au front amont, et donc nous pouvons désormais travailler de tout temps au front amont de la désobstruction dans de meilleurs conditions.


- Attention : durant l’hiver (neige, verglas...) une sortie peut être annulée en dernière minute... Renseignez-vous du maintien du programme. Appeler sur mon portable entre 5 h 30 mn et 7 h 45 mn, le matin même.
- Warning : during winter (snow, black ice, glaze...), a session can be cancelled for last minute... Contact us for information.
- Cuidado : durante o inverno (neve, gelo...), uma sessão pode ser cancelada na ultima hora... Melhor nos contactar antes !

- Si un membre FFS souhaite une séance de désobstruction un samedi, merci de prévenir plusieurs jours avant, afin de pouvoir l’organiser
- If a FFS card-holder whiches a working saturday, please advise few days before to be able to organize it
- Se um socio da FFS quiser uma sessão de trabalho um sabado, por favor avisar alguns dias antes para poder organiza-la.

- Un groupe formé peut demander une visite et modifier notre programme.
- An organized group can ask for a visit and modify our programm.
- Um grupo organizado pode pedir para uma visita e modificar o nosso cronograma.

Jean-Pierre Viard :
- Tel/Phone/Fone : 02 32 50 61 74 ou/or/ou éventuellement/in case of/eventualmente :
- 06 83 32 67 94 portable - GSM / cellphone / celular (inopérant sur site, notamment dans la grotte / no available in the cave site, mostly in the cave itself / não funciona no sitio da caverna, sobretudo na gruta ela mesma).
- courriel/e-mail/email :

- Pour ouverture le Houiquenne, s’adresser au responsable du chantier.
- Si vous avez des questions, des remarques, ou/et des propositions à adresser, n’hésitez pas à contacter le responsable des travaux, Jean-Pierre Viard
- L’ouverture du chantier est à 8 h (9 h en hiver) et la fermeture vers 17 h ou... avec la fatigue. Vous arrivez selon votre convenance, mais prévenez de votre venue pour mieux organiser le chantier.
- Un groupe formé peut demander une visite et bouleverser notre programme.
- Informez-vous aussi du maintien de la date avant de vous déplacer, notamment par mauvais temps, car selon l’état des routes, certaines sorties peuvent être annulées au dernier moment.


- Quant aux amateurs de développement souterrain, qu’ils veuillent bien noter qu’en octobre 2019, la grotte des Petites Dales offrait 800 m de conduits topographiés.
- People who like underground surveying, has to note that the galleries of the Petites Dales Cave sumed 800 m length on october 2019.
- Amantes de desenvolvimento subterrâneo precisam anotar que a gruta de Petites Dales atingiu os 800 m de acumulo de galerias no mes de outubro de 2019.

Par ailleurs, nous avisons les amateurs que le CNEK a publié, sous la direction de Joël Rodet (joel.rodet@univ-rouen.fr), une monographie sur la grotte et les travaux réalisés depuis 1966. Ce rapport a été récompensé par le prix national "Martel-de Joly 2017" attribué par la Fédération Française de Spéléologie. Ce document (Spéléo-Tract n° 9, 150 p., quadrichromie) est cédé contre 20 euros de participation aux frais, plus port éventuel. Il est disponible auprès du CNEK ou de ses représentants en France.

(voir les coordonnées postales, téléphoniques et courriel dans Contact).

RSS | Contact | Plan du site | ©2007 CNEK sous licence Creative Commons License | designed by lonia